Interview with winner of Grand Prize in 22nd Tezuka Osamu Cultural Prize, Noda Satoru

Noda Satoru was interviewed for Tezuka Osamu’s official website after he won the Grand Prize in 22nd Tezuka Osamu Cultural Prize.

Continue reading “Interview with winner of Grand Prize in 22nd Tezuka Osamu Cultural Prize, Noda Satoru”

[SUMMARY] Noda Satoru’s interview with Jomonzine (Autumn 2016)

Back in autumn 2016, Jomonzine published an interview with Noda Satoru in the edition focusing on the Ainu. Here, we summarise (with paraphrasing) the content of the interview, part of we once tweeted about. At that time, Golden Kamuy has just won the Kono manga ga sugoi! Award 2016.

Continue reading “[SUMMARY] Noda Satoru’s interview with Jomonzine (Autumn 2016)”

[LINK] Translation of interviews with Golden Kamuy seiyuu

Seiyuu+ has kindly translated the official interviews with Golden Kamuy seiyuu!

Thank you so much for the wonderful job, Seiyuu+!

Check also the translated interviews with the anime’s theme artists MAN WITH A MISSION and THE SIXTH LIE on Crunchyroll!

[TRANSLATION] Tsuda Kenjirou and Hosoya Yoshimasa commenting about each other’s character

Otomedia June 2018 (out on 10 May 2018) featured not only Ogata and Tanigaki illustration/pin-up, but individual interviews with their seiyuu, Tsuda Kenjirou and Hosoya Yoshimasa. They were also asked to comment about each other’s character; their comments are translated below.

Continue reading “[TRANSLATION] Tsuda Kenjirou and Hosoya Yoshimasa commenting about each other’s character”

[TRANSLATION] Staff comment: Director Nanba Hitoshi (10 April 2018)

Finally the broadcasting almost starts. How are you feeling right now?

Frankly, I’m nervous whether people who watch it would think it’s interesting. On the other hand, as a creator, I also feel proud of making a work that people could find interesting, so I’m kind of swinging between those feelings. (laughs) It’s always like that when I’m working on a new work.

Continue reading “[TRANSLATION] Staff comment: Director Nanba Hitoshi (10 April 2018)”

[TRANSLATION] Staff comment: Music director Suehiro Kenichirou (7 April 2018)

What’s your impression of the original manga?

I think it’s a terribly important reading that harmoniously blends various elements such as cool battles, funny gags, the life of the Ainu, and the world based on the history of Hokkaido in the Meiji era. It’s a work with strong core, solid story based on historical facts both known and unknown. That’s why I think the work is amazingly alive without the various elements and the characters with strong personality falling all over the place.

Continue reading “[TRANSLATION] Staff comment: Music director Suehiro Kenichirou (7 April 2018)”

[TRANSLATION] Interview with Tsurumi’s seiyuu Ootsuka Houchuu (April 2018)

What’s your impression of the original manga?

I’m still trying to understand the story and the characters as I read the script, but I think it’s very interesting. Sparked by the role of Lieutenant Tsurumi that I received this time, I remembered that when I was in elementary school, I borrowed and read a book from the library called Kotan no Kuchibue (The Whistle of the Ainu Village). It was such a long time ago so I don’t recall the content in detail, but I remember how I read it feeling very excited by the story about the persecution of and the reconciliation with the Ainu. It was my first experience of getting in touch with the Ainu culture, and thanks to it I knew a little about the Ainu. Golden Kamuy revived that excitement I had five decades ago. I thought, Why does this feel like fate, I got such a good role.

Continue reading “[TRANSLATION] Interview with Tsurumi’s seiyuu Ootsuka Houchuu (April 2018)”