Main cast’s comments regarding Golden Kamuy anime season 3

As we have promised in the previous post, here’s our translation of the comments from the main cast regarding the third season of the Golden Kamuy anime. As usual, hit us up if you find any mistake in our translation, or if you have suggestion of how a line would be better translated!

杉元佐一役の小林親弘。

Kobayashi Chikahiro (Sugimoto Saichi)

Finally, we’ve started with the third season! It has been about two years since the previous season. I’ve been anxiously waiting for this!

The four people who proceed to the new stage of Karafuto and the four people who go after them… The extremely unique people they meet there… There’s nothing I’m looking forward more.

There are too many scenes I want to see.

I wonder who will play that role?

I wonder how that scene will be like?

What about the gold bullion? The convicts? What about their past!! What about the language!!

I’m very excited as a big fan of the work.

Let’s enjoy it together once the broadcast starts!

Banya ☆

Continue reading “Main cast’s comments regarding Golden Kamuy anime season 3”

[TRANSLATION] Golden Kamuy’s Year-End Party with Kobayashi Chikahiro (part 2)

Source: Animate Times. Corrections, suggestions are welcome.

Part 1 here.

Fifth question:

What point are you careful about so that you can give this impression of the gap between Sugimoto’s kindness and violence? Also, with which member of the cast do you want to make citatap with?

Kobayashi: The member of the cast with whom I want to make citatap is (Itou) Kentarou-san (Shiraishi’s seiyuu). Indeed, I want to sit around a pot with everyone from Sugimoto’s group. Or, maybe with Tsurumi, who seems to have never done citatap. How would we do that, I wonder (laughs).

The members of Tsurumi faction have never participated in Ainu culture such as making citatap, so it would be great if one day they all get along and can do the Ainu dance together. I wonder if that day will ever come.

Continue reading “[TRANSLATION] Golden Kamuy’s Year-End Party with Kobayashi Chikahiro (part 2)”

[TRANSLATION] Golden Kamuy’s Year-End Party with Kobayashi Chikahiro (part I)

Source: Animate Times. Corrections, suggestions are welcome. The first parts (before the question and answer session begins) have been slightly re-paraphrased. We’ll post the translation in parts, since it will take even longer to wait until the translation is fully finished.

gk-animate-01

On 16 December 2018, an event was held in Animate AKIBA Girls’ Station in Akihabara, Tokyo to celebrate the release of the BDs/DVDs of Golden Kamuy second season. Since it was near the end of the year, the theme was “Golden Kamuy’s Year-End Party” with Kobayashi Chikahiro (Sugimoto Saichi). At that time, the second season hadn’t finished broadcasting. The event was filled with female fans who won the lottery drawing for the tickets to the event. The event started in a rather nervous tension, but as it went on, it became filled with laughter after laughter, totally entertaining the attendees.

Continue reading “[TRANSLATION] Golden Kamuy’s Year-End Party with Kobayashi Chikahiro (part I)”

[TRANSLATION] Takahashi Rumiko x Noda Satoru interview

Image

Noda Satoru‘s Golden Kamuy volume 19 has been recently released, and so has the first volume of legendary Takahashi Rumiko‘s latest project, MAO. To celebrate the two books, a special interview with the two mangaka was published in two parts. One part was published in Weekly Shounen Sunday (home to MAO), while another was published in Weekly Young Jump (home to Golden Kamuy).

Shounen Sunday Edition Blog (@Wsstalkback on Twitter) has translated the two parts of the interview. Thank you so much! Please enjoy the interesting interview, in which the two mangaka talk about their work, their inspirations, their career, and more! (My favourite parts: Noda-sensei saying he gets “too embarrassed to draw naked girls acting all cute” and that he’s already got the final scene for Golden Kamuy in mind!)

[Part One] [Part Two]

 

Spider-Man: Far from Home x Golden Kamuy collaboration announced!

The official Japanese Twitter account for the upcoming film, Spider-Man: Far from Home on 17 June 2019 morning announced the collaboration with the anime Golden Kamuy. Three posters show Golden Kamuy characters posing like Spider-Man in the anime’s Hokkaido setting such as Abashiri Prison and Otaru. A trailer was also released in which Sugimoto asked Asirpa who Spider-Man is (who he said has a head like Shiraishi’s), and Asirpa, joined by Tsurumi, explained to him eagerly. Tsurumi also claimed that he and Nick Fury had many similarities!

Continue reading “Spider-Man: Far from Home x Golden Kamuy collaboration announced!”

“What would the occupation of Golden Kamuy characters be if they live in the present time?”

AU (alternate universe) fanworks are everywhere. Fans have been imagining their favourite characters in various non-canonical situations. But what if the author himself was asked to re-imagine the characters he wrote?

In the booklet that comes with Golden Kamuy manga volume 17 special edition, Noda Satoru was asked,

“What would the occupation of Golden Kamuy characters be if they live in the present time?”

Here are his answers:

  • Sugimoto – an athlete representing Japan in a minor sport.
  • Asirpa – a student in Otaru.
  • Ogata – a small town dentist.
  • Koito – a salesperson in Isetan men’s apparel.
  • Kiroranke – a building construction management engineer.
  • Tsurumi – a Public Security (Intelligence Agency) officer.
  • Tanigaki – a squid fisherman in Hakodate.
  • Shiraishi – a prisoner.

Seems like at least one person stays true to his original character even in this incarnation!

Do Noda-sensei’s answers fit your own imagination? If not, what do you think occupations that would fit them better in the present time?

[TRANSLATION] Transcript of talk show with Noda Satoru and Nakagawa Hiroshi, 7 June 2018

After the awarding ceremony of the Tezuka Osamu Cultural Prize to Noda Satoru for his masterpiece Golden Kamuy on 7 June 2018, a talk show with the author and Nakagawa Hiroshi, the Ainu language consultant for the work, was held. Golden Kamuy editor Ookuma Hakkou moderated the talk show. The following is a transcript of their talk.

Continue reading “[TRANSLATION] Transcript of talk show with Noda Satoru and Nakagawa Hiroshi, 7 June 2018”

Comments from seiyuu of Toni Anji, Kumagishi Chouan, and Sister Miyazawa

Mizushima Yuu (Asuka Ryou – Devilman OVA; Neithardt Müller – The Legend of Galactic Heroes OVA), who voices Toni Anji in Golden Kamuy anime, gave the following comment about his role to the official website:

“Damn you, Inudou! You did catch me off guard. Moreover, with an iron ball. Next time I’ll put out both your eyes with my gun! And even so… my eardrums hurt.”

Continue reading “Comments from seiyuu of Toni Anji, Kumagishi Chouan, and Sister Miyazawa”

[TRANSLATION] Noda Satoru’s answers to weekly questions to mangaka in Young Jump (2018)

Continuing our translation of Noda Satoru’s answers to weekly questions in Young Jump for 2017, here is the translation for 2018! This page will continuously be updated with newly translated Q & A until the end of the year.

From YJ5-6/2018

Q: What is your favourite scent, or the scent you’ve just smelled?

A: Cat’s balls

 

Continue reading “[TRANSLATION] Noda Satoru’s answers to weekly questions to mangaka in Young Jump (2018)”